Dåligt av CDON

Det är så himla tråkigt, jag hittade den perfekta julklappen till min systerson/gudbarn Calle som är besatt i Lego Star Wars, nämligen ett bildlexikon med tillhörande liten figur för 149:- hos CDON!

Bästa moster/gudmor ger bästa presenten.

Men när jag efter lång tid får hem paketet så är bokjäveln på TYSKA! WTF! Det var ju inte vad jag beställt. Och när jag kikar i CDON för att beställa om den så är det slut, överallt på hela nätet verkar den vara slutsåld.

Så i helgen så går jag in igen och ser att den nu finns i lager med normal leveranstid. ”WIHO!” tänker jag och klickar hem den och några böcker till… Igår kom böckerna som jag hade beställt ihop, men inte bildlexikonet. Nu går den bara att ”boka” på CDON och releasedatum är satt till 15/1 2011.

ÅÅÅÅHHH!!!

Jag vill ju så förbannat gärna ge Calle presenten när vi ska fira våra födelsedagar (jag fyller ju den 19:e och han den 20:e dec) nästa söndag.

Jag var ju så nöjd med vad jag kommit på! Nu känns ju allt som jag kan köpa i den prisklassen som världens nerköp.

Buhuhuhu för CDON som levererade fel bok.

Morr.

5 thoughts on “Dåligt av CDON

  1. Men är det eg så mkt text i boken som han inte förstår då? Jag tänker att det är många ord som är lika/liknande som svenskans ord. Dessutom är det väl gen bilderna som e viktiga? Eller e jag ute o snurrar nu?
    Jag jobbar f ö på ett tyskt företag, vi kanske kan översätta ;)

    • Det var faktiskt mycket text, det är ju förklaringar till varje liten del. Ganska mycket förklaringar, och den tyska versionen är uppenbarligen väldigt mycket mer ”förtyskad” än vad den svenska är… En engelsk bok hade ju funkat, den hade jag inte lämnat tillbaka. Men nu hette ju ALLT tyska namn.

      Haha, vore ju skit bra med en översättning! Skit att jag hunnit skicka tillbaka. ;-) Men jag hittade en The Clone Wars bildlexikon istället, så det får nog bli den. Om jag inte också får den på tyska, men då får du översätta. ;-)

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *